Gimán ABVD
Form ↑ | Glosses | POS | Links | |
---|---|---|---|---|
mimou | tongue | |||
mikoat | red | Sawai n-mɛkɔt, Taba makot | ||
meu | you | PCEMP *kamiu, PMP *kamiu, PMP *kamu, Ambai mea, Ambai mea, Ansus mia, Arguni mbu|amu, … | ||
melas | to sleep | |||
mei | who? | |||
mayas | fog | |||
masulak | to steal | |||
mapín | woman/female | ACD PMP *ba-b<in>ahi, ACD PAN *b<in>ahi, ACD PCEMP *b<in>ai, PCEMP *ba-b-in-ay, PCEMP *b-in-ay, PMP *ba-b-in-ahi, PMP *b-in-ahi, … | ||
maón | man/male | ACD PMP *ma-Ruqanay, ACD PAN *RuqaNay, PCEMP *ma-Ruqanay, PMP *ma-Ruqanay, Ambai man, Ambai muaŋ, Ambai muaŋ, … | ||
manusia | person/human being | Sekar mancia, Taba manusia | ||
manou | to breathe | ACD PMP *ma-ñawa, ACD PCEMP *ñawa, PCEMP *ma-ñawa, PMP *ma-ñawa, Biak mnasu, Gebe -fa|ñawaya, Taba -manowo | ||
manik | bird | ACD PAN *manuk, ACD PMP *manuk, PCEMP *manuk, PMP *manuk, Ambai man-, Ambel mani, Arguni mani, … | ||
manifis | thin | PCEMP *ma-nipis, PMP *ma-nipis, Buli mlifis, Irarutu bə|nənifə|ne, Kowiai manífin, Sawai n-mɛnifɛs, Sekar ma|nipis, … | ||
mamu | mother | |||
malukut | cloud | |||
maleu | other | Taba maleo | ||
malaka | red | |||
makufin | cold | |||
magamin | sharp | Moor maraminî | ||
madimal | yellow | |||
lutan | fire | Sawai lutɛn, Taba lutan | ||
luf | rat | ACD PCEMP *kazupay, PCEMP *kanzupay, Ambai karu, Ambai karu, Biga kalof, Buli luf, Buli luf, … | ||
lou | far | ACD PMP *zauq, PCEMP *zauq, PMP *ma-zauq, As ilao, Buli lau, Gebe lau, Irarutu nero, … | ||
longku-longku | feather | |||
longku | leaf | |||
longa | to hear | ACD PAN *deŋeR, ACD PMP *deŋeR, PCEMP *dəŋəR, PMP *deŋeR, As -fɔ|lɔŋɔ, Biga doˈno, Buli loŋa, … | ||
lomu | other | |||
lolan | road/path | ACD PAN *zalan, ACD PMP *zalan, PCEMP *zalan, PMP *zalan, Ambai ran, Ambai raŋ, Ansus rang, … | ||
loas | wide | |||
loál | big | Taba lollol | ||
liló | in, inside | PCEMP *di, PMP *di, Buli mali, Gane li, Gane li, Taba li, Taba li | ||
lila | dirty | |||
li | in, inside | PCEMP *di, PMP *di, Buli mali, Gane li, Gane liló, Taba li, Taba li | ||
li | at | PCEMP *di, PMP *di, Buli mali, Gane li, Gane liló, Taba li, Taba li | ||
lekat | rotten | Taba lekto | ||
lekat | bad, evil | Gebe lɛ | ||
lawilua | wide | |||
langit | sky | ACD PMP *laŋit, PCEMP *laŋit, PMP *laŋit, Arguni ragit, As lanit, Biak nanĕk, Biak nàngè, … | ||
laim | needle | ACD PAN *zaRum, PCEMP *zaRum, PMP *zaRum, Kowiai láin, Matbat la¹m | ||
lai | stone | Sawai lɔy, Taba lalai | ||
lagai | husband | |||
kut | louse | ACD PAN *kuCu, ACD PMP *kutu₁, PCEMP *kutu, PMP *kutu, Ambai u|utu, Ambel ut, Ansus utu, … | ||
kulit | skin | ACD PAN *kuliC, ACD PMP *kulit₁, PCEMP *kulit, PMP *kulit, Arguni urut, Irarutu -rite, Irarutu rítə, … | ||
komu | hand | Gebe kame, Taba komo | ||
koku | neck | Ambel kakon, As -akɔ, Gebe kɔkɔ, Sawai koko | ||
koai | to swim | |||
kiwak | to fear | |||
kit | we | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ambel isne, Ansus tata, … | ||
kiklena | hair | Gane kiklé, Taba kakle | ||
kiklé | hair | Gane kiklena, Taba kakle | ||
kidkuda | black | Arguni udude, Sekar kudkuda, Taba kuda | ||
kiak | to fear | |||
kawán | wife | |||
katobat | short | Kowiai tóba, Sawai n-kɛtobɛ | ||
karanganga | spider | |||
kapudung | dull, blunt | Sekar akapugam, Serui-Laut kabu, Wandamen kabur, Yerisiam kámpúté | ||
kapiloan | rope | |||
kamudi | thick | Taba kamudu, Umar kamo | ||
kakolu | branch | |||
imin | to drink | ACD PMP *inum, ACD PMP *um-inum, ACD PCEMP *unum, PCEMP *inum, PMP *inum, Ambai i-unu, Ambai unumi, … | ||
ian | fish | ACD PMP *hikan, ACD PEMP *ikan, ACD PAN *Sikan, PCEMP *hikan, PMP *hikan, Ambai dia, Ambai dian, … | ||
i | he/she | ACD PAN *ia₁, ACD PAN *si ia₁, PCEMP *s-ia, Ambai i, Ambai i, Ansus i, Ansus i, … | ||
hayofan | to count | |||
hatú | correct, true | PEMP *tatu, Dusner tatu, Gebe cu, Irarutu vitue, Sekar tutu, Taba tuo, Yerisiam mìtìkú | ||
hapuí | how? | Gane pei hapuí, Taba ha pu | ||
hangkik yo | to hunt | |||
han | to walk | ACD PAN *paNaw, ACD PMP *panaw₂, PCEMP *panaw, PMP *panaw, Buli fān, Buli fān, Irarutu fá, … | ||
hamóm | to chew | PCEMP *mamaq, PMP *mamaq, Ambai mama, Biak màm, Kowiai -mama, Umar mnam, Wandamen mam, … | ||
hamanitap | to work | |||
hagó | to cook | |||
hafisak | when? | ACD PAN *ijan, ACD PMP *p-ijan, PCEMP *p-ijan, PMP *p-ijan, Buli ma-fis | ||
hadumik | all | Buli dumi, Buli fa-rumi | ||
gotal | to hold | |||
goli | other | |||
go | to cook | |||
git | blood | Yaur jìitré | ||
gigyát | earth/soil | |||
gasi | salt | PCEMP *tasik, PCEMP *tasik, PMP *tasik, As gasi, Buli gasi, Gebe gasi, Irarutu te, … | ||
gasi | to flow | |||
gapópai | short | ACD POC *boto, As kabu, Biga kup, Buli kokopē, Gebe kapoto, Irarutu kəfutə, Irarutu kəfútə, … | ||
gamós | dry | Taba gamós | ||
galét | worm (earthworm) | PCEMP *kalati, PMP *kalati, Buli gugulat, Gebe galawai, Kawe galaˈtol[o], Laganyan gaˈlah ˈtol[o], Maˈya aˈgla¹²t, … | ||
gale-gale | intestines | |||
gaji | fat/grease | Taba gaji | ||
fsona | name | |||
fotan | to sniff, smell | As -fɛtɛn, Biga -fatam, Buli fatan, Gebe fiatan, Taba -hotan | ||
fon | to eat | Biga -apon, Biga l-aˈpon, Kawe aˈpon, Laganyan w-aˈpon, Matbat n-a²¹pon, Maˈya w-aˈpo¹²n, Maˈya w-aˈpo¹²n, … | ||
fifia | to live, be alive | |||
fia | good | PCEMP *ma-pia, PMP *ma-pia, As fi, Biga fi, Biga fi, Buli mafia, Fiawat fiy, … | ||
faku | wing | |||
fafó | tooth | Gane afó | ||
dom | woods/forest | As dam | ||
dimdím | thunder | Arguni dudum, Kowiai dúdun, Sekar dudim | ||
dekin | near | Sawai rakɛn, Taba dakin | ||
de | and | |||
culum | painful, sick | |||
coba | if | |||
co | if | |||
cakum | to chew | |||
bungan | flower | ACD PAN *buŋa, ACD PMP *buŋaₐ, PCEMP *buŋa, PMP *buŋa, Ambai ne-bu, Biga buŋa, Kowiai búnga, … |
- Pageof 3
- Results per page: