All lexicons
Language | Form ↓ | Glosses | POS | Links | |
---|---|---|---|---|---|
ACD | PMP *h<um>una | to do or go first | |||
ACD | PWMP *h<um>uzam | to borrow | |||
ACD | PMP *huna | first, before, anterior in time | |||
ACD | PPh *huñat | to stretch, straighten out | |||
ACD | PWMP *huñaw | wash the hands or face | |||
ACD | PWMP *hu(ŋ)kab | open, uncover | |||
ACD | PMP *huni | chirp, tweet, crow, produce sound (of birds) | |||
ACD | PWMP *huni huni | musical instrument | |||
ACD | PMP *hunus | withdraw, pull out, extract | |||
ACD | PMP *huñus | to molt, shed the skin | |||
ACD | PWMP *hupak | split, peel off | |||
ACD | PMP *hupiq | flower spathe of areca palm | |||
ACD | PWMP *huqem | to soak | |||
ACD | PMP *huqhuq | drip or drain out | |||
ACD | PAN *huRaC | artery, blood vessel, blood vein; muscle; nerve; sinew; tendon | PMP *uRat, Biak urĕk, Kowiai urat | ||
ACD | PMP *huRas | wash body parts, cooking or eating utensils (but not clothes) | |||
ACD | PWMP *huRas-an | to wash | |||
ACD | PWMP *huRas-en | wash | |||
ACD | PWMP *huRas-i | wash (imper.) | |||
ACD | PMP *huRhuR | draw string; to thread a drawstring | |||
ACD | PMP *huRuŋ | roar of a current, crashing waves, etc.; moan, groan (as in pain or when near death) | |||
ACD | PWMP *hurus | slip or slide down or along | |||
ACD | PMP *hutek | brain; marrow | |||
ACD | PWMP *hutuk | bend, flex | |||
ACD | PMP *huʔu | 2sg. subject pronoun | |||
ACD | PMP *huy | exclamation to express surprise, call to a friend, respond to a distant call, etc. | |||
ACD | PWMP *huyaŋ | shake, sway, rock | |||
ACD | PPh *huyáp | count, enumerate | |||
ACD | PMP *huyeʔab | to yawn | |||
ACD | PWMP *huyug | shake, sway, stagger | |||
ACD | PMP *huyuŋ | shake, sway, as the ground in an earthquake | |||
ACD | PWMP *huzam | borrowing | |||
PCEMP (Blust1993) | *i | at | |||
PMP (Blust1999) | *i | at | |||
ACD | PMP *i- | instrumental prefix | |||
ACD | PAN *-i₁ | imperative suffix | |||
ACD | PAN *i₁ | exclamation of wonder, disgust, etc. | |||
ACD | PAN *i₂ | in | |||
ACD | PMP *-i₂ | local transitive suffix | |||
ACD | PAN *i₃ | personal article | |||
ACD | PCEMP *i₄ | numeral prefix | |||
ACD | POC *-ia | transitive and imperative suffix | |||
ACD | PAN *ia₁ | 3sg. personal pronoun: he, she; him, her, it | ACD PAN *si ia₁, PCEMP *s-ia, Ambai i, Ambai i, Ansus i, Ansus i, Arguni i, … | ||
ACD | PMP *ia₂ | demonstrative pronoun and adverb: this, here; that, there | Kawe ga, Laganyan gi(a), Maˈya ˈgia, Maˈya ˈgia, Taba dia, Wauyai gi(a) | ||
ACD | PAN *i aCas | above, on top | |||
ACD | PMP *iag | cry out, shout | |||
ACD | PMP *iak | cry out, shout | |||
PCEMP (Blust1993) | *i-aku | I | ACD PAN *aku, PMP *aku, PMP *i-aku, PMP *i-aku, Ambai yau, Ansus yau, Biak ya, … | ||
PMP (Ross2006) | *i-aku | 1S NEUT | ACD PAN *aku, PCEMP *i-aku, PMP *aku, PMP *i-aku, Ambai yau, Ansus yau, Biak ya, … | ||
PMP (Blust1999) | *i-aku | I | ACD PAN *aku, PCEMP *i-aku, PMP *aku, PMP *i-aku, Ambai yau, Ansus yau, Biak ya, … | ||
ACD | PAN *i-ami | 1pl. excl. nominative, we | |||
ACD | PWMP *ian₁ | dehortative: don't! | |||
ACD | PWMP *ian₂ | dwell, reside, live in a place | |||
ACD | PWMP *ian₃ | that, there (probably 2p.) | |||
ACD | PWMP *i-anak | give birth | |||
ACD | PWMP *ian-an | reside | |||
ACD | PAN *ia-ni | this; here | |||
ACD | PPh *i-anu, si-anu | person whose name is avoided or cannot be remembered: So-and-so | |||
ACD | PSHWNG *iap | kind of brown fish | Buli iaf, Waropen ia | ||
ACD | PMP *iaqi | demonstrative marker of uncertain meaning | Waropen iai | ||
ACD | PMP *ias₁ | particle of doubt or interrogation | |||
ACD | PWMP *ias₂ | maggot, fly egg | |||
ACD | PMP *i-atas | above, on top | |||
ACD | PWMP *iba₁ | self | |||
ACD | PPh *iba₂ | bad, evil | |||
PCEMP (Blust1993) | *i babaq | below | ACD PMP *ba₄, ACD PMP *babaq₁, PMP *i-babaq, Ambai dombau, Ambai -weu, Ansus umbau, Biak babni, … | ||
PMP (Blust1999) | *i-babaq | below | ACD PMP *ba₄, ACD PMP *babaq₁, PCEMP *i babaq, Ambai dombau, Ambai -weu, Ansus umbau, Biak babni, … | ||
PCEMP (Blust1993) | *i babaw | above | |||
PMP (Blust1999) | *i-babaw | above | |||
ACD | PAN *i babaw | above, on top of | |||
ACD | PMP *ibah | companion, close relative, other one | |||
ACD | PMP *ibah-an | companion, close relative, other one | |||
ACD | PMP *iba iba₁ | remainder, surplus | |||
ACD | POC *iba iba₂ | remainder, surplus | |||
ACD | PMP *ibak | break or split off | |||
ACD | PAN *ibaS | companion, close relative, other one | |||
ACD | POC *ibe | mat | |||
ACD | PPh *i-bejbej | that with which one binds something | |||
ACD | PMP *ibeR | saliva in the mouth; drool; desire, crave, lust for | |||
ACD | PWMP *ibeR-en | drool | |||
ACD | PWMP *ibeR ibeR | drool profusely (?) | |||
ACD | PWMP *i-bilaŋ | (gloss uncertain) | |||
ACD | PMP *ibit | touch, grasp | |||
ACD | POC *ibo | edible sea worm: Sipunculus spp. | |||
PEMP (Blust1978) | *ibu | drinking vessel | |||
ACD | POC *ibu | container for liquids | |||
ACD | PMP *ibuk | dull, muffled sound | |||
ACD | PPh *ibun | bird sp. | |||
ACD | PWMP *ibus | the gebang palm: Corypha gebanga | |||
ACD | PMP *ibut₁ | pull out, uproot | |||
ACD | PWMP *ibut₂ | breeze | |||
ACD | PWMP *icak | step, tread on | |||
ACD | PWMP *icir | creep, crawl | |||
ACD | PAN *i-Cu | that (2p) | |||
ACD | PMP *icud | budge, shift, move aside | |||
ACD | PMP *ida | they, them (cf *) | |||
PMP (Blust1999) | *i-dalem | in, inside | ACD PAN *dalem, ACD PMP *dalem, ACD PMP *i dalem, Ambai rorompu, Ambai roron, Ansus rarong, Buli loló, … | ||
ACD | PMP *i dalem | below, beneath; in | ACD PAN *dalem, ACD PMP *dalem, PMP *i-dalem, Ambai rorompu, Ambai roron, Ansus rarong, Buli loló, … | ||
ACD | PPH *i-da(ŋ)dáŋ | expose to the heat of a fire or the sun | |||
ACD | PWMP *idap | hold a grudge |
- Pageof 258
- Results per page: