All lexicons

LanguageForm ↓GlossesPOSLinks
Yaurvúujè

node / buku

n
Yaurvúu'rè

base (of tree) / batang

n
Yaurvùuvné

sell / jual

vt
Moorvùvura

sago porridge / papeda

n
Moorvùvura néra

coconut sago porridge / papeda kelapa

n
Wandamen (ABVD)vuvusa

liver

Wandamen (Wam)vuvusa

liver / hati

noun
Laganyanw-a

eat (tr.)

Wauyaiw-a

eat (tr.)

Kawe (Rem)w-a

eat (tr.)

Maˈya (Misool)w-a

eat (tr.)

Wauyaiw-a

swim

Maˈya (Salawati)w-a

eat (tr.)

Ansus (P&D)wa

not / tidak

neg
Ansus (P&D)wa

canoe / perahu

n
Gebe (ABVD)wa

water

Ambai (Silzer)wa

canoe

Umarwa

to where? / ke mana?

part
Serui-Laut (Slump)wa

canoe

Dusnerwa

itu / DEM.POSTDIST

DetBase
Dusnerwa

kamu / PRO.2SG

Pron
Wandamen (Wam)wa

boat ; canoe / perahu

noun
Dusnerwa-

kamu / 2SG

Agr
Buli (ACD)

root

Buli (ABVD)

root

Maˈya (Salawati)ˈwa¹²k

canoe

Maˈya (Misool)ˈw-a¹²s

swim

Matbatwa²¹po

root

Matbatwa³bi³m

butterfly

Maˈya (Salawati)ˈwa³l

eight

Maˈya (Misool)ˈwa³l

eight

Matbatwa³w

new

Matbatwa³w

pig

Matbatwa³y

small

Matbatwa³yma²¹n

man

Serui-Laut (Slump)waa

gills

Kowiai (ABVD)wa'arwá'ar

worm (earthworm)

Kowiai (ACD)waʔat

mangrove tree

Biak (Soeparno)wab

under, below / bawah

Laganyanw-abaˈlyoy(o)

lie down

Irarutu (Mats)wabəfínə

wife / isteri

Maˈya (Salawati)waˈbi¹²

to be alive

Biga (ABVD)wa-bin

wife

Biga (ABVD)wa-bin

woman/female

Biga (Rem)waˈbin

woman

Biak (Hasselt)wabni

below, under / beneden, onder

Wandamen (ABVD)wabu

dust

Serui-Laut (Slump)wabu

ash

Irarutu (Mats)waburietúgə

small bat / kelelawar kecil

Irarutu (Mats)wadabíe

pounder / penumbuk

Ansus (P&D)wadang

sago_(baked) / sagu forno

n
Umarwae

oh / sayang

interj
Umarwae

edge / pinggir

n
Umarwae

taro / bete

n
Umarwaejambon

taro / keladi

n
Waropen (ABVD)wafa

moon

Irarutu (Mats)wáfə

inner skin / kulit dalam

Irarutu (Mats)wáfə

bird sp. / burung isak

Irarutu (Mats)wafí

animal sp. / wakera buluh hitam

Irarutu (Mats)wáfrə

ripe / masak

Irarutu (Mats)wagəbɯ́

arrow / anakpanah

Irarutu (Mats)wágətə

taro / keladi

Maˈya (Misool)waˈgini³m

burn (trans.)

Arguni (ABVD)-wagit

to hold

Irarutu (Mats)wagrí

frog / kodok

Umarwagu

arrow / anakpanah

n
Laganyanw-ah

swim

Waropen (ABVD)waha

hand

Umarwahi

tree kangaroo / kanguru pohon

n
Biak (Hasselt)wa(i)

single or double outrigger canoe (used only of canoes with dugout hulls) / prahoe, naam voor de vler…

Waropen (ABVD)wai

stone

Serui-Laut (Slump)wai

to see

Wandamen (Wam)wai

rope / tali

noun
Serui-Laut (Slump)wai

rope

Ambai (ABVD)wai

rope

Waropen (ABVD)wai

root

Ansus (P&D)wai

rope / tali

n
Ambai (Silzer)wai

rope

Gane (ABVD)wai

small

Irarutu (Mats)wái

tree sp. / sejenis pohon

Buli (ACD)wai, waya

water; river

Biak (Hasselt)waibis

fish sp. / bobara

Wandamen (Wam)wai bita

rattan string / tali rotan

noun
Buli (ACD)waif

water ladle, bucket made of sago bark

Irarutu (Mats)waífə

bird sp. / sejenis burung

Gane (ABVD)waik

to turn

Ansus (P&D)wai karipiapa

string_(of_bow) / tali busur

n
Umarwaikeri

(tribe) / (suku)

n.prop
Biak (Hasselt)waimòn

pigeon (Carpophaga pinon) / kumkum

Wandamen (Wam)wai re

vein / urat

noun
Irarutu (Mats)waírə

tree kangaroo / kanguru pohon

Ambai (Silzer)wairi

stalk (bananas)

Ambai (ABVD)wairoi

far

Biak (Hasselt)wairus

needle / stopnaald, paknaald

Serui-Laut (Slump)wairusi

large needle

Waremboriwaiseno

One

Waropen (Held)waisera

fish sp. (mullet)

Waropen (ABVD)waita

child

Ambai (Silzer)waitawan(ai)

know

Waremboriwaitiso

Two

25740 lexical entries found
  1. Pageof 258
  2. Results per page: