All lexicons
Language | Form ↓ | Glosses | POS | Links | |
---|---|---|---|---|---|
Buli (ABVD) | tāl | egg | ACD PMP *qiteluR, PCEMP *qatəluR, PMP *qateluR, PMP *qiteluR, Ambel talo, As talɔ, Biga tolo, … | ||
Laganyan | ˈtal[a] | banana | Ambel tal, Biga tal, Fiawat tal, Kawe ˈtal[a], Maˈya ˈtala¹², Maˈya ˈtala³, Wauyai ˈtal[a] | ||
Kawe (Rem) | ˈtal[a] | banana | Ambel tal, Biga tal, Fiawat tal, Laganyan ˈtal[a], Maˈya ˈtala¹², Maˈya ˈtala³, Wauyai ˈtal[a] | ||
Wauyai | ˈtal[a] | banana | Ambel tal, Biga tal, Fiawat tal, Kawe ˈtal[a], Laganyan ˈtal[a], Maˈya ˈtala¹², Maˈya ˈtala³ | ||
Maˈya (Misool) | ˈtala¹² | banana | Ambel tal, Biga tal, Fiawat tal, Kawe ˈtal[a], Laganyan ˈtal[a], Maˈya ˈtala³, Wauyai ˈtal[a] | ||
Maˈya (Salawati) | taˈla³ | k.o. plant | |||
Maˈya (Salawati) | ˈtala³ | banana | Ambel tal, Biga tal, Fiawat tal, Kawe ˈtal[a], Laganyan ˈtal[a], Maˈya ˈtala¹², Wauyai ˈtal[a] | ||
Kowiai (ABVD) | -taláf | to burn | |||
Gane (ABVD) | talaga | lake | Taba talaga | ||
Taba (ABVD) | talaga | lake | Gane talaga | ||
Ambel (Rem) | talamtum | ear | ACD PMP *taliŋa₁, PCEMP *taliŋa, PMP *taliŋa, Ambai tara-, Arguni etiga-, As tana, Biak kna, … | ||
Buli (ACD) | talas | burst, crack | ACD PMP *talas | ||
Biga (Rem) | taˈleb(o) | tongue | Biga telebo-, Fiawat telebey | ||
As (ABVD) | talim | sharp | ACD PMP *tazem, PCEMP *ma-tazim, PMP *ma-tazem, PMP *ma-tazim, Buli mdalim, Irarutu matadane, Umar mtan | ||
As (ABVD) | talimga | dull, blunt | |||
Laganyan | talˈme | red | As təlami | ||
Ambel (Rem) | talo | egg | ACD PMP *qiteluR, PCEMP *qatəluR, PMP *qateluR, PMP *qiteluR, As talɔ, Biga tolo, Biga toˈlo, … | ||
As (ABVD) | talɔ | egg | ACD PMP *qiteluR, PCEMP *qatəluR, PMP *qateluR, PMP *qiteluR, Ambel talo, Biga tolo, Biga toˈlo, … | ||
Umar | tam | all / semua | quant | ACD PMP *temu₁, Biak kàm, Irarutu temebe | |
Arguni (ABVD) | tam... | short | Ambai tana, Ambai tanan, Ambai tinan, Ansus tenang, Serui-Laut sana, Wandamen tanam | ||
Dusner | tama | agar / so.that | ADV | ||
Serui-Laut (Slump) | tama | axe | Ambai taman, Ansus tamang, Dusner tman, Moor tamasî, Warembori man-do, Waropen mano | ||
Wandamen (ACDWin) | tama | father | ACD PAN *ama, ACD PAN *ta-ama, ACD PMP *t-ama, PCEMP *t-ama, PMP *t-ama, Ambai tama-, Biak kĕma, … | ||
Wandamen (ABVD) | tama- | father | ACD PAN *ama, ACD PAN *ta-ama, ACD PMP *t-ama, PCEMP *t-ama, PMP *t-ama, Ambai tama-, Biak kĕma, … | ||
Ambai (Silzer) | tama- | father | ACD PAN *ama, ACD PAN *ta-ama, ACD PMP *t-ama, PCEMP *t-ama, PMP *t-ama, Biak kĕma, Biak mami, … | ||
Moor | tamá | giant clam / bia kima | n | ||
Yerisiam | támáà kǒ | maybe so / mungkin kapa | phrase | ||
Moor | tamajára | bird sp. / burung camar/walet besar | n | ||
Ansus (P&D) | tama katuni | uncle (father's younger brother) / bapa adik | n | Ambai takatui | |
Wandamen (Wam) | tamambanei | k.o. tree / sejenis pohon | noun | ||
Ambai (Silzer) | taman | axe | Ansus tamang, Dusner tman, Moor tamasî, Serui-Laut tama, Warembori man-do, Waropen mano | ||
Ansus (P&D) | tamang | axe / kapak | n | Ambai taman, Dusner tman, Moor tamasî, Serui-Laut tama, Warembori man-do, Waropen mano | |
Ansus (P&D) | tamang tarawa | adze / penokok perahu | n | ||
Moor | tama'òro | back / belakang | n.inal | ||
Moor | tamasî | axe / kampak | n | Ambai taman, Ansus tamang, Dusner tman, Serui-Laut tama, Warembori man-do, Waropen mano | |
Moor | tamaté | disperse / terpencar | vi | ||
Biak (Hasselt) | tambop | banana sp. | |||
Umar | tambriev | in front / di depan | loc | ||
Moor | tàme'a | fish sp. / sejenis ikan lompat | n | ||
Ansus (P&D) | tamepa | turtle,_k.o. / penyu, s.j. | n | Yerisiam tápépà | |
Maˈya (Salawati) | taˈmi³ | urine | ACD PMP *miqmiq, Warembori mimi-ro | ||
Moor | tamóina | cloth / kain | n | ||
Moor | tamoindànu | spinach / bayam | n | ||
Ansus (P&D) | tampau | many / banyak | q | Ambai fau, Dusner pau, Wandamen pau | |
Moor | tamu'ì | cut / potong | vt | ||
Yerisiam | támúkáréèjà | freshwater turtle sp. / kura-kura | n | ||
Moor | tàmura | evil being / suanggi | n | ||
Yerisiam | támúugwárà | mint / kemangi | n | ||
As (ABVD) | -tan | to walk | Ambel la-tan, Biga -tag, Biga tag, Fiawat ta, Kawe dag, Kowiai -táng, Laganyan dag, … | ||
Ambai (ABVD) | tana | short | Ambai tanan, Ambai tinan, Ansus tenang, Arguni tam..., Serui-Laut sana, Wandamen tanam | ||
As (ABVD) | tana | ear | ACD PMP *taliŋa₁, PCEMP *taliŋa, PMP *taliŋa, Ambai tara-, Ambel talamtum, Arguni etiga-, Biak kna, … | ||
Serui-Laut (Slump) | tana | plant | ACD PAN *CaNem, ACD PMP *tanem, PCEMP *tanəm, PMP *tanem, Ambai i-tanamp, Ambai tana(m), Ansus tanami, … | ||
Moor | taná'a | walk / jalan kaki | vi | ||
Yerisiam | tánábùumè | ear / telinga | n | ||
Yerisiam | tànágwàkúi | opposed / melawan | vi | ||
Ambai (Silzer) | tana(m) | plant (v.) | ACD PAN *CaNem, ACD PMP *tanem, PCEMP *tanəm, PMP *tanem, Ambai i-tanamp, Ansus tanami, Arguni -tanem, … | ||
Sekar (ABVD) | tanam | to hear | Arguni -tanem | ||
Wandamen (ABVD) | tanam | short | Ambai tana, Ambai tanan, Ambai tinan, Ansus tenang, Arguni tam..., Serui-Laut sana | ||
Wandamen (ABVD) | tanam | to plant | ACD PAN *CaNem, ACD PMP *tanem, PCEMP *tanəm, PMP *tanem, Ambai i-tanamp, Ambai tana(m), Ansus tanami, … | ||
Ansus (P&D) | tanami | plant / tanam \1s etanami \2s tuanami \3s tianami | v | ACD PAN *CaNem, ACD PMP *tanem, PCEMP *tanəm, PMP *tanem, Ambai i-tanamp, Ambai tana(m), Arguni -tanem, … | |
Ambai (Silzer) | tanan | short (vertical) | Ambai tana, Ambai tinan, Ansus tenang, Arguni tam..., Serui-Laut sana, Wandamen tanam | ||
Moor | tananàhara | wrasse sp. / ikan kakap | n | ||
Moor | tananòmana | angelfish sp. / sejenis ikan batu | n | ||
Wauyai | taˈna(o) | ear | ACD PMP *taliŋa₁, PCEMP *taliŋa, PMP *taliŋa, Ambai tara-, Ambel talamtum, Arguni etiga-, As tana, … | ||
Maˈya (Salawati) | taˈna(o) | ear | ACD PMP *taliŋa₁, PCEMP *taliŋa, PMP *taliŋa, Ambai tara-, Ambel talamtum, Arguni etiga-, As tana, … | ||
Maˈya (Misool) | taˈna(o) | ear | ACD PMP *taliŋa₁, PCEMP *taliŋa, PMP *taliŋa, Ambai tara-, Ambel talamtum, Arguni etiga-, As tana, … | ||
Kawe (Rem) | taˈna(o) | ear | ACD PMP *taliŋa₁, PCEMP *taliŋa, PMP *taliŋa, Ambai tara-, Ambel talamtum, Arguni etiga-, As tana, … | ||
Laganyan | taˈna(o) | ear | ACD PMP *taliŋa₁, PCEMP *taliŋa, PMP *taliŋa, Ambai tara-, Ambel talamtum, Arguni etiga-, As tana, … | ||
Yerisiam | tánápúoopárà | front fin / sirip depan | n.inal | ||
Moor | tanarápan | field / lapangan | n | ||
Arguni (ABVD) | tanaten | near | |||
Ansus (P&D) | tandani | boil_s.t. / rebus | v | ||
Ansus (P&D) | tandau | pray / doa,-ber-* | v | ||
Dusner | Tandia | nama.kampung / name.of.a.place | N | ||
Yaur | tàndìagré | fish sp. / ikan poparo kecil | n | ||
Wandamen (Wam) | tandore | wake up ; surprised ; startled / bangun; kaget; terkejut | verb | ||
Yoke | tandu | leaf | ACD PMP *dahun, ACD PCEMP *daun, PCEMP *daun, PMP *dahun, Ambai rerau, Ambai reraun, As a|laun, … | ||
Wandamen (Wam) | tandu | we two ; 1du incl pronoun / kita dua | pronoun | ||
Laganyan | ˈtandu | horn | Kawe tanˈduk, Maˈya ˈtandu³, Maˈya ˈtandu³ | ||
Maˈya (Misool) | ˈtandu³ | horn | Kawe tanˈduk, Laganyan ˈtandu, Maˈya ˈtandu³ | ||
Maˈya (Salawati) | ˈtandu³ | horn | Kawe tanˈduk, Laganyan ˈtandu, Maˈya ˈtandu³ | ||
Wandamen (Wam) | tanduk | antler / tanduk | noun | ||
Kawe (Rem) | tanˈduk | horn | Laganyan ˈtandu, Maˈya ˈtandu³, Maˈya ˈtandu³ | ||
Moor | tandutú'a | keep quiet / diam | vi | ||
Wandamen (ABVD) | tane | when? | |||
Dusner | tane | (intensifier) / (intensifier) | ADV | ||
Wandamen (ABVD) | tane | how? | |||
Moor | taneà | coil / guling | vt | ||
Arguni (ABVD) | -tanem | to plant | ACD PAN *CaNem, ACD PMP *tanem, PCEMP *tanəm, PMP *tanem, Ambai i-tanamp, Ambai tana(m), Ansus tanami, … | ||
Arguni (ABVD) | -tanem | to hear | Sekar tanam | ||
Warembori | taneva-ro | Soil | |||
Serui-Laut (Slump) | tanèworia | shark | |||
Kowiai (ABVD) | -táng | to walk | Ambel la-tan, As -tan, Biga -tag, Biga tag, Fiawat ta, Kawe dag, Laganyan dag, … | ||
Umar | tanggrui | pass / lewat | vt | ||
Gane (ABVD) | tangis | to cry | ACD PMP *taŋis, PCEMP *taŋis, PMP *taŋis, Arguni -tagis, As -tanis, Biak kanĕs, Biga -tinis, … | ||
Buli (ABVD) | taŋis | to cry | ACD PMP *taŋis, PCEMP *taŋis, PMP *taŋis, Arguni -tagis, As -tanis, Biak kanĕs, Biga -tinis, … | ||
Buli (ACD) | taŋis | to weep, cry; howl | ACD PMP *taŋis, PCEMP *taŋis, PMP *taŋis, Arguni -tagis, As -tanis, Biak kanĕs, Biga -tinis, … | ||
Biga (ABVD) | taŋkabul | eye | Ambel taɟi, Biga ta kaˈus(o), Fiawat ta, Kawe ta bul(o), Laganyan ta abul(o), Maˈya ta kaˈbul(o), Maˈya ˈta(o), … | ||
Ansus (P&D) | tangkai | all / semua | |||
Moor | taní'a | wood bowl / loyang kayu | n |
- Pageof 258
- Results per page: