All lexicons
Language | Form ↓ | Glosses | POS | Links | |
---|---|---|---|---|---|
Biak (Hasselt) | iseï | who? / wie? | PCEMP *sai, PCEMP *sei, PMP *i-sai, Biak ròseï, Buli ise, Dusner rosai, Gebe siei, … | ||
Biak (Hasselt) | isĕr | move, push (a table, chair, etc.) / verschuiven van tafel, stoel, e.d. | ACD PMP *ised, ACD PMP *iseR | ||
Sekar (ABVD) | isi-n | meat/flesh | |||
Ambai (Silzer) | isin | hand (of bananas) | |||
Sekar (ABVD) | isisi-n | meat/flesh | |||
Biak (Hasselt) | is nasi | show the teeth / de tanden laten zien | |||
Ambel (Rem) | isne | we (incl.) | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ansus tata, Arguni ite, … | ||
Ambai (ABVD) | i-so | to throw | Ambai so, Arguni -so, Biak so, Moor toà, Wandamen so, Waropen soko | ||
As (ABVD) | isɔarfɔ | to think | |||
Moor | isuà | exchange / tukar | vt | ||
Ambai (ABVD) | i-sufi | to suck | ACD PAN *sepsep, ACD PAN *supsup, PCEMP *səsəp, PMP *sepsep, Ambai su(f), Arguni sus, Biak syòsĕf, … | ||
Biak (Hasselt) | is-uk | rub, scour something until it breaks in two / schurende, of ook zagende, vijlende iets in tweeën sch… | ACD PWMP *isut₂ | ||
Moor | isúra | comb / sisir | n | ACD PEMP *sura, PEMP *suda, Ambai su, Umar hurtu, Waropen sura | |
Moor | isúra renío | hair comb / sisir rambut | n | ||
Kowiai (ABVD) | -'it | to see | PCEMP *kita, PMP *kita | ||
Irarutu (ABVD) | it | we | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ambel isne, Ansus tata, … | ||
Sawai (CAD) | it | we (incl.) | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ambel isne, Ansus tata, … | ||
Sekar (ABVD) | ita | we | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ambel isne, Ansus tata, … | ||
Kowiai (ABVD) | íta | we | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ambel isne, Ansus tata, … | ||
Biga (Rem) | iˈtana | that | |||
Ambai (ABVD) | i-tanamp | to plant | ACD PAN *CaNem, ACD PMP *tanem, PCEMP *tanəm, PMP *tanem, Ambai tana(m), Ansus tanami, Arguni -tanem, … | ||
Ambai (ABVD) | i-tarabauri | to split | Ansus tarabawi | ||
Ambai (ABVD) | i-tara-hu oa | to hear | |||
Umar | itari | rain / hujan | n | ||
Moor | itarî | join / ikut | vt | ||
Ambai (ABVD) | i-tawa | to fall | Ambai tawa, Ansus tawa, Wandamen tawa, Wandamen tawa | ||
Biga (Rem) | itbaˈna | we (incl.) | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ambel isne, Ansus tata, … | ||
Arguni (ABVD) | ite | we | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ambel isne, Ansus tata, … | ||
Buli (ABVD) | ite | we | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ambel isne, Ansus tata, … | ||
Buli (ACD) | ite | we (plural incl.) | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ambel isne, Ansus tata, … | ||
Yaur | ítéemójè | run / lari | vi | ||
Yaur | ítétè | move / pindah | vt | ||
Warembori | iti | Who? | PCEMP *sai, PCEMP *sei, PMP *i-sai, Biak iseï, Biak ròseï, Buli ise, Dusner rosai, … | ||
Matbat | iti³k | frog | |||
Arguni (ABVD) | itia | who? | |||
Gebe (ABVD) | -itif | to spit | Irarutu -mə|tefe | ||
Arguni (ABVD) | i-tiʔir | to fly | |||
Yaur | ítméè'ré | fish sp. / sikuda | n | ||
Gebe (ABVD) | itne | we | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ambel isne, Ansus tata, … | ||
Laganyan | ˈitne | we (incl.) | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ambel isne, Ansus tata, … | ||
Ambai (Silzer) | i-toru | they 3 | |||
Ansus (P&D) | itoru | they, those three (trial) / mereka tiga | pro | ||
Serui-Laut (Slump) | itu | louse | ACD PAN *kuCu, ACD PMP *kutu₁, PCEMP *kutu, PMP *kutu, Ambai u|utu, Ambel ut, Ansus utu, … | ||
Ambai (Silzer) | itu | seven | PMP *pitu, Ambai itu, Ansus itu, Biak fik, Buli fit, Sawai pɛ-fit, Taba -hit | ||
Ansus (P&D) | itu | seven / tujuh | num | PMP *pitu, Ambai itu, Ambai itu, Biak fik, Buli fit, Sawai pɛ-fit, Taba -hit | |
Ambai (ABVD) | itu | Seven | PMP *pitu, Ambai itu, Ansus itu, Biak fik, Buli fit, Sawai pɛ-fit, Taba -hit | ||
Moor | itú'a | exceed / jadi lebih | vt | ||
Moor | itúa | fight / bakalai / berkelahi | vi | ||
Ambai (ABVD) | i-tuhiŋ | to hit | |||
Umar | itup | fog / kabut | n | ||
Ambai (ABVD) | i-tut|ahi | to pound, beat | Biak nuk, Biga -tut, Buli cut, Gane tut, Gebe ka|tut | ||
Moor | i'û | bait hook / gait | vt | ||
Arguni (ABVD) | [i]umbasi | back | |||
Ambai (ABVD) | i-unu | to drink | ACD PMP *inum, ACD PMP *um-inum, ACD PCEMP *unum, PCEMP *inum, PMP *inum, Ambai unumi, Ambai unun, … | ||
Umar | iva | Wandamen / Wandamen | n.prop | ||
Moor | ìvara | tree sp. / kayu putih | n | ||
Moor | ivàri | gums / gusi | n.inal | ||
Warembori | ivari-o | Old (things) | |||
Ambai (ABVD) | i-vata | to lie down | Ambai watai, Wandamen bata, Wandamen vata | ||
Ambai (ABVD) | i-vati | to see | |||
Umar | iver | again / lagi | part | ||
Ambai (ABVD) | i-vori | to buy | Ambai wori(r), Serui-Laut wori, Wandamen vori | ||
Moor | ìvu'a | descendant / keturunan | n | ||
Moor | 'ivunà | count / hitung | vt | ||
Yaur | ìvùndíe | parrotfish sp. / sejenis ikan kakatua | n | ||
Yaur | 'ívútnè | hold / pegang | vi | ||
Waropen (ABVD) | iwa | and | |||
Buli (ACD) | iwa | want, wish; make, do; an old word that still occurs in sailing language | |||
Kowiai (ACD) | i-wai | mango | ACD PMP *wai, Biak awa, Moor gwarìto, Moor igwá, Yaur gwàihré, Yerisiam kúgúài | ||
Ansus (P&D) | iwaireng | monitor_lizard / biawak | n | ||
Warembori | iwi | I | ACD PAN *aku, PCEMP *i-aku, PMP *aku, PMP *i-aku, PMP *i-aku, Ambai yau, Ansus yau, … | ||
Moor | j- | <none> | agr | ||
Yerisiam | j- | 1sg | agr.vinit | ACD PAN *aku, PCEMP *i-aku, PMP *aku, PMP *i-aku, PMP *i-aku, Ambai yau, Ansus yau, … | |
Moor | -ja | Conn | encl2 | ||
Yaur | ja- | 1sg.I | pron.cl | ACD PAN *aku, PCEMP *i-aku, PMP *aku, PMP *i-aku, PMP *i-aku, Ambai yau, Ansus yau, … | |
Irarutu (Mats) | já | I / saya | ACD PAN *aku, PCEMP *i-aku, PMP *aku, PMP *i-aku, PMP *i-aku, Ambai yau, Ansus yau, … | ||
Moor | já | right / kanan | n.loc | ||
Moor | já'a | horizontal beam / kayu lintang | n | ||
Moor | já'a | leech / lintah | n | ||
Yaur | jáabàahré | low tide / meti kering | n | ||
Yerisiam | jáabúhà | tongs / gata api | n | ||
Yaur | jáagrè | year / tahun | n | Yerisiam jámà | |
Yerisiam | jáai | fire / api | n | ACD PEMP *api₁, ACD PMP *hapuy, ACD PAN *Sapuy, PCEMP *hapuy, PMP *hapuy, Ambel lap, Arguni yaf, … | |
Yerisiam | jáai gwáà | ship / kapal api | n | ||
Yerisiam | jáai kábóogwánà | flame / lidah api | n | ||
Yerisiam | jáàkà | mangrove worm / tambelo | n | Umar jet | |
Yerisiam | jáàmì | crocodile ancestor / moyang buaya | n | ||
Yaur | jáamógrè | house / rumah | n | ||
Yerisiam | jáarà | outrigger / seman | n | ||
Yerisiam | jáàrà | path/road / jalanan | n | ACD PAN *zalan, ACD PMP *zalan, PCEMP *zalan, PMP *zalan, Ambai ran, Ambai raŋ, Ansus rang, … | |
Yaur | jáàré | house / rumah | n | Yerisiam ájáà | |
Umar | jabi | person of the interior / orang pendalaman | n | ||
Umar | jabo | cuscus sp. / sejenis kuskus | n | Yerisiam jàbó | |
Yerisiam | jàbó | cuscus sp. / sejenis kuskus | n | Umar jabo | |
Umar | jabonggwar | sea fan / akar bahar | n | ||
Umar | jabuo | ray sp. / sejenis ikan pari | n | ||
Yaur | já'è | this / ini | pron.dem | ||
Yerisiam | jáevré | snake sp. / ular putih tipis | n | ||
Dusner | jaga | jaga / keep | V | ||
Yerisiam | jàgá | komodo sp. / komodo hitam | n |
- Pageof 258
- Results per page: