All lexicons

LanguageForm ↓GlossesPOSLinks
Ambel (Rem)il

mountain

Gebe (ABVD)i-lalɔ

in, inside

As (ABVD)ilao

far

As (ABVD)-ilis

tooth

Buli (ACD)im

tree with leaves used to make mats

Kowiai (ACD)ima

the one who, which

Waropen (ABVD)imai

father

Ambai (ABVD)i-mamuta

to vomit

Arguni (ABVD)[i]maran

husband

Ambai (ABVD)i-matai

to fear

Yerisiamímbàérì

tree sp. / pohon cendana

n
Yerisiamímbáháàmà

shellfish sp. / sejenis bia

n
Biak (Hasselt)imbawe

fish sp. with bulging eyes

Biak (Hasselt)imbĕris

small shellfish sp. found in the sand

Biak (Hasselt)imbĕyòpĕr

mackerel sp. / tenggiri

Umarimbo

wife / isteri

n
Biak (Hasselt)imboba

fish sp. (perch, bass)

Wandamen (Wam)imboni

beetle / kumbang

noun
Yaurìmbòovré

chile pepper / rica

n
Umarimbri

old woman / maitua

n
Biak (Hasselt)imbrir

fish sp.

Biak (Hasselt)imburnòs

tuna sp.

Biak (Hasselt)imburwòs

fish sp.

Moorimbúsa

(place) / (tempat)

n.prop
Sekar (ABVD)imi

you

Yaurìmìhìivré

insect sp. / kutu busuk

n
Taba (ABVD)-imin

to drink

Gane (ABVD)imin

to drink

Ambai (ABVD)i-minohi

to sit

Ambai (ABVD)i-miri

to laugh

Moorimòri

triggerfish sp. / ikan kulit tebal

n
Yerisiamímpápéètà

sand / pasir

n
Moorimúma

sandfly / lalat laut

n
Ambai (ABVD)i-mumpi

to hunt

Ambai (ABVD)i-muni

to kill

Kowiai (ABVD)-in

to drink

Dusnerin

ikan / fish

N
Sawai (CAD)in

fish

Gebe (ABVD)in

fish

Biak (Hasselt)in

fish / visch

As (ABVD)in

sand

Biga (Rem)in

I

Serui-Laut (Slump)ina

widow

Ambai (ABVD)ina

bone

Biak (Hasselt)ina

M (obsolescent term) / 't Oude, nu minder gebruikte woord voor moeder (thans nāni)

Serui-Laut (Slump)ina

bone

Kowiai (ACD)ina

this

Serui-Laut (Slump)ina

from

Ansus (P&D)ina

bone / tulang

n
Ambai (Silzer)ina

bone

Serui-Laut (ACD)ina-

M

Ambai (Silzer)ina-

mother

Moorinà

pour out / siram

vt
Mooriná

mother / mama / ibu

n
Kowiai (ABVD)iná

this

Moorìna

ear / telinga

n.inal
Mooriná'a

crawl / merayap

vi
Moorìna'a

mother-in-law / mama mantu

n
Yerisiamínáàgà

God / Allah

n
Serui-Laut (Slump)inadonie

from where?

Moorìna hàtu

ear hole / lobang telinga

n
Waropen (ABVD)inai

mother

Ansus (P&D)ina katuni

aunt (mother's younger sister) / mama adik

n
Moorinambó

betel pepper fruit / buah sirih

n
Moorinàmbo

fish sp. / sejenis ikan lalosi

n
Biak (Hasselt)inana

flying fish

Moorinána

betel pepper / sirih

n
Biak (Hasselt)inandàfĕn

fish sp. said to cause stomach pain

Moorinandànu

betel pepper leaf / daun sirih

n
Ansus (P&D)inang

sago_pith_waste / ampas sagu

n
Moorinanggaréijo

betel pepper trunk / batang sirih

n
Moorinanggí'a

crab / kepiting

n
Ansus (P&D)inang noi

sago pith that's discarded / ampas sagu yang dibuang

n
Biak (Hasselt)inàngowĕr

fish sp. (black with orange mouth and orange barbs)

Serui-Laut (Slump)inani

mother

Ansus (P&D)inani

mother / mama

n
Biak (Hasselt)inàp

fish sp. (snakehead)

Umarinar

widow / janda

n
Biak (Hasselt)inàr

shellfish sp.

Yaurínárkò

mother's older sister / mama tua

n
Biak (Hasselt)inàrmàn

fish sp. (herring)

Yaurínárpíìré

widow / janda

n
Moorinarú

vine sp. / sejenis tali

n
Yaurínárúipíìré

sea spirit / hantu laut kecil

n
Yerisiamínárvúui

river spirit / hantu kali

n
Biak (Hasselt)inàs

fish sp. (mullet, found in rivers and brackish water)

Moorinàura'a

shellfish sp. / sejenis bia

n
Biak (Hasselt)inbawa

fish sp.

Biak (Hasselt)inbĕkubmawòn

fish sp.

Biak (Hasselt)inbĕnaï

fish sp.

Biak (Hasselt)inbĕnòbĕr

fish sp. (inferior)

Biak (Hasselt)inbĕpaisĕm

fish sp. (inferior)

Biak (Hasselt)inbĕpapĕr

fish sp. (light red) / ikan kakap

Biak (Hasselt)inbĕperĕm

fish sp. (Aeoliscus strigatus) / ikan piso

Biak (Hasselt)inbĕsip

fish sp. (variety of imburnòs)

Biak (Hasselt)inbĕyun

fish sp. (herring)

Biak (Hasselt)inbru

seabass sp.

Biak (Hasselt)indaf

reef fish

Biak (Hasselt)indapakuyĕn

fish sp. (seabass) / ikan gaji

Umarindaron

young unmarried woman / perempuan muda

n
25740 lexical entries found
  1. Pageof 258
  2. Results per page: