All lexicons
Language | Form ↓ | Glosses | POS | Links | |
---|---|---|---|---|---|
Sawai (CAD) | fsi | penis | ACD PAN *qutiN, ACD PMP *qutin, Ambai i-, Biak si-, Kowiai ut, Moor ùsi | ||
Gane (ABVD) | fsona | name | |||
Irarutu (ABVD) | fta- | belly | |||
Irarutu (ABVD) | -fta- teni | intestines | ACD PAN *C<in>aqi, ACD PMP *t<in>aqi, PCEMP *tinaqi, PMP *tinaqi, Ambai ene-, Ambai ene-, Ambel nyay, … | ||
Irarutu (ABVD) | fu | fruit | ACD PAN *buaq, ACD PMP *buaq, PCEMP *buaq, PMP *buaq, Ambai bo, Ambai bon, Ansus aibong, … | ||
Irarutu (Mats) | fú | flower / bunga | |||
Maˈya (Misool) | ˈfu¹²n | raja | |||
Laganyan | ˈfu¹²n | allah, god | |||
Maˈya (Salawati) | ˈfu¹²n | allah, god | |||
Matbat | fu²¹ | say | |||
Laganyan | ˈfu³l | honey | |||
Maˈya (Misool) | ˈfu³l | honey | |||
Maˈya (Salawati) | ˈfu³n | raja | |||
Irarutu (Mats) | fúdə | banana / pisang | ACD PAN *punti₁, PMP *punti, Kowiai fun, Moor húta, Umar idi, Warembori uti-ro, Waropen ui, … | ||
Irarutu (Mats) | fúfə | aunt / tante | |||
Irarutu (Mats) | fúgənə | stem / batang | |||
Irarutu (Mats) | fúgíe | back / belakang | |||
Ambai (Silzer) | fui | west | |||
Ambai (ABVD) | fuina | year | |||
Ambai (Silzer) | fuina | year | |||
Irarutu (Mats) | fúire | belly button / pusat perut | |||
Biak (Hasselt) | f-ukĕn | ask / vragen | ACD PMP *kutaña, ACD PMP *utaña, Ambai utan, Buli fa-utan, Buli utan, Dusner putna, Moor u'uná, … | ||
Irarutu (Mats) | fúkrə | net / jaring | |||
Serui-Laut (Slump) | fuma | palm wine | |||
Kowiai (ABVD) | -fun | to hit | ACD PAN *buNuq, ACD PMP *bunuq₂, PCEMP *bunuq, PMP *bunuq, Ambai i-muni, Ambai mun, Ambel buni, … | ||
Kowiai (ACD) | fun | banana | ACD PAN *punti₁, PMP *punti, Irarutu fúdə, Moor húta, Umar idi, Warembori uti-ro, Waropen ui, … | ||
Buli (ABVD) | fun | dog | Ambai wona, Ansus wona, Arguni afun, Biak nàf, Dusner nap, Irarutu funə, Irarutu fúnə, … | ||
Irarutu (ABVD) | funə | dog | Ambai wona, Ansus wona, Arguni afun, Biak nàf, Buli fun, Dusner nap, Irarutu fúnə, … | ||
Irarutu (Mats) | fúnə | dog / anjing | Ambai wona, Ansus wona, Arguni afun, Biak nàf, Buli fun, Dusner nap, Irarutu funə, … | ||
Buli (ACD) | fune ni ut | dog louse, flea | ACD PAN *kuCu, ACD PMP *kutu₁, PCEMP *kutu, PMP *kutu, Ambai u|utu, Ambel ut, Ansus utu, … | ||
Kowiai (ABVD) | -fun i namáta | to kill | ACD PAN *buNuq, ACD PMP *bunuq₂, PCEMP *bunuq, PMP *bunuq, Ambai i-muni, Ambai mun, Ambel buni, … | ||
Irarutu (Mats) | fuorúmə | shellfish / bia | |||
Kowiai (ABVD) | fur | feather | |||
Kowiai (ACD) | furan | moon | ACD PAN *bulaN, ACD PMP *bulan₃, PCEMP *bulan, PMP *bulan, Arguni purin, Kowiai fúran, Moor vùrina, … | ||
Kowiai (ABVD) | fúran | moon | ACD PAN *bulaN, ACD PMP *bulan₃, PCEMP *bulan, PMP *bulan, Arguni purin, Kowiai furan, Moor vùrina, … | ||
Arguni (ABVD) | -fures | to spit | |||
Kowiai (ABVD) | furifur | wing | Irarutu frífrə, Irarutu -frivre | ||
Serui-Laut (Slump) | fusi | white ant | |||
Sekar (ABVD) | fusi-n | flower | |||
Irarutu (Mats) | fútə | piece / sepotong | |||
Irarutu (Mats) | fɯ́ | fruit / buah | ACD PAN *buaq, ACD PMP *buaq, PCEMP *buaq, PMP *buaq, Ambai bo, Ambai bon, Ansus aibong, … | ||
Ambai (ABVD) | fyabai | wide | |||
Ambai (ABVD) | fyabai/fyebai | big | |||
Yerisiam | g- | 2sg | agr.vinit | ACD PMP *i-kahu, ACD PAN *i-kaSu, PCEMP *i-kau, PMP *(i)kahu, PMP *i-kahu, Ambai wau, Ambai wau, … | |
As (ABVD) | -ga | no, not | |||
Irarutu (ABVD) | -ga | to eat | |||
Arguni (ABVD) | -ga | to say | |||
Umar | ga | leg / kaki | n.inal | ||
Kawe (Rem) | ga | that | ACD PMP *ia₂, Laganyan gi(a), Maˈya ˈgia, Maˈya ˈgia, Taba dia, Wauyai gi(a) | ||
Irarutu (Mats) | gá | to eat / makan | |||
Maˈya (Salawati) | ˈga | cracked | |||
Maˈya (Misool) | ˈga | cracked | |||
Maˈya (Misool) | ˈga¹² | place | |||
Maˈya (Salawati) | ˈga¹² | place | |||
Maˈya (Misool) | ˈga¹²t | unripe, angry | |||
Maˈya (Salawati) | ˈga¹²t | unripe, angry | |||
Matbat | ga¹w | hole | Biga go | ||
Matbat | ga²¹l | mouth | Ambel ga(y), Kawe gal(o), Laganyan gal(o), Maˈya ˈgal(o), Maˈya ˈgal(o), Wauyai gal(o) | ||
Maˈya (Salawati) | ˈga³ | wood | |||
Maˈya (Misool) | ˈga³ | wood | |||
Maˈya (Misool) | ˈga³ kaˈin(o) | bark | Biga ay kaˈin(o), Kawe ga aˈin(o), Laganyan ga aˈin(o), Maˈya ˈga³ kaˈin(o), Wauyai ga kaˈin(o) | ||
Maˈya (Salawati) | ˈga³ kaˈin(o) | bark | Biga ay kaˈin(o), Kawe ga aˈin(o), Laganyan ga aˈin(o), Maˈya ˈga³ kaˈin(o), Wauyai ga kaˈin(o) | ||
Maˈya (Salawati) | ˈga³ kaˈpyo | heart | Ambai ai-bon, Ansus aiboi, Biga ay pu(o), Fiawat ay pu, Kawe taˈpyuw, Laganyan malamˈpyu, Maˈya paˈpyo³, … | ||
Maˈya (Salawati) | ˈga³ ˈlol(o) | forest | Ambel ay lo(y), Biga ay lo, Fiawat ay lo, Gebe kamun-alo, Kawe aˈre lo, Kawe ga lo, Laganyan ga lol(o), … | ||
Maˈya (Misool) | ˈga³ ˈlol(o) | forest | Ambel ay lo(y), Biga ay lo, Fiawat ay lo, Gebe kamun-alo, Kawe aˈre lo, Kawe ga lo, Laganyan ga lol(o), … | ||
Maˈya (Salawati) | ˈga³s | gas | |||
Maˈya (Misool) | ˈga³s | gas | |||
Kawe (Rem) | ga aˈin(o) | bark | Biga ay kaˈin(o), Laganyan ga aˈin(o), Maˈya ˈga³ kaˈin(o), Maˈya ˈga³ kaˈin(o), Wauyai ga kaˈin(o) | ||
Laganyan | ga aˈin(o) | bark | Biga ay kaˈin(o), Kawe ga aˈin(o), Maˈya ˈga³ kaˈin(o), Maˈya ˈga³ kaˈin(o), Wauyai ga kaˈin(o) | ||
Buli (ABVD) | gabe | if | |||
Taba (ABVD) | gaco | bad, evil | |||
Umar | gaddun | toe / jari kaki | n.inal | ||
Umar | gaddun jat | toenail / kuku kaki | n.inal | ||
Yaur | gádìgrè | seedling / tunas | n | ||
Arguni (ABVD) | gadin | name | Sekar garar̄ | ||
Irarutu (Mats) | gáfə | write / tulis | |||
Buli (ABVD) | gāg | to scratch | Gane agág, Gebe -agag, Taba -gak | ||
Biga (ABVD) | gagoʔ | earth/soil | As guʔ, Biga gaˈgu | ||
Yaur | gágrè | front of house / depan rumah | n | ||
Biga (Rem) | gaˈgu | ground | As guʔ, Biga gagoʔ | ||
Biga (Rem) | gaˈgu aˈmat(o) | worm (not parasite in human) | |||
Yaur | gágwánè | jealous / cemburu | vt | ||
Yaur | gáhèdrè | fast / cepat | vi | ||
Yaur | gáhéendè | stay behind / tertinggal | vi | ||
Yaur | gáhé rávúurè | for good / terus | idiom | ||
Waropen (ABVD) | gai | to split | |||
Umar | gaiden | cheek / pipi | n.inal | ||
Wandamen (Wam) | gaja | elephant / gajah | noun | ||
Taba (ABVD) | gaji | fat/grease | Gane gaji | ||
Gane (ABVD) | gaji | fat/grease | Taba gaji | ||
Taba (ABVD) | -gak | to scratch | Buli gāg, Gane agág, Gebe -agag | ||
Maˈya (Salawati) | ˈgak | worn | |||
Maˈya (Misool) | ˈgak | worn | |||
Wauyai | ga kaˈin(o) | bark | Biga ay kaˈin(o), Kawe ga aˈin(o), Laganyan ga aˈin(o), Maˈya ˈga³ kaˈin(o), Maˈya ˈga³ kaˈin(o) | ||
Wauyai | ga kaˈpyu(o) | heart | Ambai ai-bon, Ansus aiboi, Biga ay pu(o), Fiawat ay pu, Kawe taˈpyuw, Laganyan malamˈpyu, Maˈya ˈga³ kaˈpyo, … | ||
Maˈya (Salawati) | gaˈla¹²p | ashes | ACD PAN *qabu₁, ACD PMP *qabu₂, PCEMP *qabu, PMP *qabu, Ambel lagalap, Ansus wawu, Arguni avuvune, … | ||
Maˈya (Misool) | gaˈla¹²p | ashes | ACD PAN *qabu₁, ACD PMP *qabu₂, PCEMP *qabu, PMP *qabu, Ambel lagalap, Ansus wawu, Arguni avuvune, … | ||
Laganyan | gaˈlah ˈtol[o] | worm | PCEMP *kalati, PMP *kalati, Buli gugulat, Gane galét, Gebe galawai, Kawe galaˈtol[o], Maˈya aˈgla¹²t, … | ||
Laganyan | gal aˈit(o) | lip | Kawe gal aˈit(o), Maˈya ˈgal kaˈin(o), Maˈya ˈgal kaˈin(o), Wauyai gal kaˈit(o) | ||
Kawe (Rem) | gal aˈit(o) | lip | Laganyan gal aˈit(o), Maˈya ˈgal kaˈin(o), Maˈya ˈgal kaˈin(o), Wauyai gal kaˈit(o) |
- Pageof 258
- Results per page: