Moor dictionary

FormGlosses ↑POSLinks
maré'ó

younger sibling / adik

n
kòvu'a ehàuro

young bamboo / bambu muda

n
ehaurî

young / muda

adj
nána

yonder / sana

dem
viná

yonder / sana

pron.dem
morána

yonder / di sana

loc
ròrama

yesterday / kemarin

temp
áivé

yes / iyo

interj
veranggunâ

yellow / kuning

adj
táuna

year / tahun

n

yeah / yo

part
máha

yawn / uap

vi
u'áu

yam / bete

n
atî

write / tulis

vt
iravúan

wrist / pergelangan tangan

n
sanóma

wrecked / rusak

adj
maràtiana

wrasse sp. / sejenis ikan pasir

n
tatú

wrasse sp. / sejenis ikan pasir

n
anàvara

wrasse sp. / sejenis ikan karang

n
jòrina

wrasse sp. / sejenis ikan karang

n
makú'a

wrasse sp. / sejenis ikan karang

n
gworianggùvu inèijo

wrasse sp. / sejenis ikan batu

n
kagwahètiana

wrasse sp. / sejenis ikan batu

n
tananàhara

wrasse sp. / ikan kakap

n
tanumì

wrap / bungkus

vt
àri

worship / ibadah

n
korová'a

worm / cacing

n
kardíana

work / kerja

vi
rarégwa

wood pole / belo

n
vová'a

wood mallet / pemukul

n
ù'u

wood dust / ampas kayu

n
taní'a

wood bowl / loyang kayu

n
ka'úata

wood / kayu

n
vavína

woman / perempuan

n
mararù

withered / layu

adj
te'uà

with a limp / pincang

mann
avenà

with / dengan

prep
rainaná

wire / kawat

n
tìvura

wind / angin

n
ríó

will do / boleh

part
maisána

widower / duda

n
bindó

widow / janda

n
mararenî

wide / lebar

adj
namaréta

wide / lebar

adj
sorosé

why? / kenapa?

interrog
verosé

why? / kenapa?

interrog
na'usé

who? / siapa?

interrog
heharí

whittle / cincang

vt
gwàrara

white cockatoo / kakatua putih

n
vehúta

white / putih

adj
ó'a

whistle / siul

vi
maitá

whine / cengeng

vi
mosé

which? / yang mana?

interrog

where? / di mana?

interrog
ón rosé

when? / kapan?

interrog
rosé

what? / apa?

interrog
kinatára

whale shark / gorano bintang

n
gwovuró

whale / ikan paus

n
hararu'î

wet / basah

adj
manáma

west wind / angin barat

n
nahú

west / barat

loc
parìgi

well / sumur

n
móra

weather / cuaca

n
torì

wear / pakai

vt
vu'ì

wear / pakai

vt
a'arionî

weak / lemah

adj
ororànu

wave / ombak

n
samaràka

watermelon / semangka

n
kakaimó'a

water scoop / gayung

n
kavasìni

water scoop / buli-buli

n
móto má'a

water is calm / air teduh

idiom
raindorá

water for mixing sago / air untuk campur sagu

n
ràruma

water / air

n
ka'éa

waste / ampas

n
avava'á

wash ashore / terdampal

vi
mamatî

wash / cuci

vt
haruha'î

warm / hangat

adj
marú'a

want / mau

vi
gwaná

wallaby / laolao

n
hohanì

wall / bikin dinding

vt
ìrina

walk / jalan kaki

vi
taná'a

walk / jalan kaki

vi
varù

wake up / kasi bangun

vt
vàru'a

wake up / bangun

vi
'o'úra

wait for / tunggu

vt
'úra

wait for / tunggu

vt
bampùru

waist sash / ban pinggang

n
karanggarío

waist sash / ban pinggang

n
siné ùmo

waist / pinggang

n
mamuá'a

vomit / muntah

vt
vóna

voice / suara

n
gwarikó'a

vine sp. / sejenis tali

n
gwonggokovìri

vine sp. / sejenis tali

n
inarú

vine sp. / sejenis tali

n
inerú

vine sp. / sejenis tali

n
kagwandará

vine sp. / sejenis tali

n
emá ve ramáramó

village elder / orang tertua di kampung

n
ramárá

village / kampung

n
jatò

very / sekali

part.deg
jiruà

very / sekali

part.deg
1680 lexical entries found
  1. Pageof 17
  2. Results per page: