Moor dictionary
Form ↑ | Glosses | POS | Links | |
---|---|---|---|---|
vùvura néra | coconut sago porridge / papeda kelapa | n | ||
vùvura | sago porridge / papeda | n | ACD PMP *buRbuR₁, Warembori boro-ro, Warembori bu-ro, Waropen wiwiro | |
vutatá | kunai / alang-alang | n | ||
vùsi | tree kangaroo / kanguru pohon | n | Ansus kapa musi, Ansus musi, Waropen wusi | |
vùru | hair / bulu | n | ACD PMP *bulu₁, ACD PCEMP *bulu₃, PCEMP *bulu, PMP *bulu, Ambai na-wavuru, Arguni pupure, Biak bur, … | |
vùrina jena veha'ú | new moon / bulan sabit | idiom | ||
vùrina 'á | full moon / bulan terang | idiom | ||
vùrina | moon / bulan | n | ACD PAN *bulaN, ACD PMP *bulan₃, PCEMP *bulan, PMP *bulan, Arguni purin, Kowiai furan, Kowiai fúran, … | |
vuráta ma'aróha | goatfish sp. / sejenis ikan kumis | n | ||
vuráta hátamó | goatfish sp. / ikan kumis laut | n | ||
vuráta | goatfish sp. / ikan kumis | n | ||
vurára | rainbow / pelangi | n | ||
vurána | man / laki-laki | n | ACD PMP *ma-Ruqanay, ACD PAN *RuqaNay, PCEMP *ma-Ruqanay, PMP *ma-Ruqanay, Ambai man, Ambai muaŋ, Ambai muaŋ, … | |
vurahànu | married man / laki-laki kawin | n | ||
vùmi | nail / kuku | n | ||
vu'ì | wear / pakai | vt | ||
vuatî | black / hitam | adj | ||
vúata | finished / habis | adj | ||
vu'á sìni | sago flour / isi sagu | n | ||
vu'á saró'a | baked sago / sagu forna | n | ||
vu'á néra | coconut sago / sagu kelapa | n | ||
vu'á andéra | bread / roti | n | ||
vu'á | sago / sagu | n | ||
vú'a | knot / buku | n | ACD PMP *buku₁, ACD PCEMP *buku₂, Umar vu, Yaur gávúujè, Yaur vúujè, Yerisiam búgùa | |
vová'a | wood mallet / pemukul | n | ||
vò'u | hole / lobang | n | ||
votamù | dumb / bisu | adj | ||
vosî | catch / tangkap | vt | ||
vòru | firstborn / sulung | n | ||
vorò'u | sound / bunyi | vi | Ambai dotu, Wandamen rotu | |
vorô | Prohib / jangan | part | ||
vóriò | maybe / mungkin | part | ||
vorájao | shark sp. / sejenis gorano | n | ||
vorahì | divide / bagi | vt | ||
vóra hahú | rudder / kemudi | n | ||
vóra andéra | canoe motor / jonson | n | ||
vorà | split / belah | vt | ACD PAN *belaq, PMP *belaq | |
vorá | scorpionfish / sejenis ikan bisa | n | ||
vóra | paddle / penggayung | n | ACD PMP *beRsay, ACD PEMP *boRse, Ambai bo, Ambai wo, Ansus bo, Ansus wo, Arguni pores, … | |
vo'orinî | thick / tebal | adj | ||
vóna | voice / suara | n | ||
vomára | rabbitfish sp. / samandar kuning | n | ||
vohèti | sprout / tunas | n | ||
vó'a ràruma | spit / air ludah | n | ||
vóa | paddle / mendayung | vt | ACD PMP *beRsay, ACD PEMP *boRse, Ambai bo, Ambai wo, Ansus bo, Ansus wo, Arguni pores, … | |
vó | fruit / buah | n | ACD PAN *buaq, ACD PMP *buaq, PCEMP *buaq, PMP *buaq, Ambai bo, Ambai bon, Ansus aibong, … | |
vitósa | sea cucumber sp. / teripang daging | n | ||
viràru | fish sp. / sejenis ikan | n | ||
viraróma | damselfish sp. / sejenis ikan | n | ||
vinó | that / itu | pron.dem | ||
viné | this / ini | pron.dem | ||
vindà'u | stomach / lambung | n | ||
vinanî | later / nanti | temp | ||
viná | yonder / sana | pron.dem | ||
vì | where? / di mana? | interrog | ||
ve'urà | show / tunjuk | vt | ||
vétè | how? / bagaimana? | interrog | ||
vesiágwa | drizzle / rintik-rintik | vi | ||
ve-senàno | happy / senang | adj | ||
verosé | why? / kenapa? | interrog | ||
verìra'a | dirty / kotor | adj | Wandamen verariate, Waropen werira | |
verí'a | old / lama | adj | ||
verevú'a | elbow / siku | n.inal | Ambai awe-buka, Umar mavu, Warembori ke-vera-ˈbua-ro, Yaur vrávúujè, Yerisiam bábúgùa | |
verevà'u | upper arm / tangan bagian atas | n | ||
veresi vùmi | fingernail / kuku jari tangan | n.inal | ||
veresí | finger / jari tangan | n.inal | ||
verenggúa | plate / piring | n | Ambai rewankuai, Moor revanggúa, Yerisiam rémbágwóníài | |
vere'ijó | very / sekali | part.deg | ||
verea'ína | palm of hand / telapak tangan | n | ||
veré'a | bad / tidak baik | adj | ||
veréa | arm / tangan | n.inal | ACD PMP *baRa₁, Ambai wara-, Ambai waraŋ, Ansus warau, Biak bra, Biak rwa, Dusner vra, … | |
vera'uvà | thin / tipis | adj | ||
veranggunâ | yellow / kuning | adj | PCEMP *ma-kunij, PMP *ma-kunij, Ambai byomini, Ambel amani, Arguni kuniŋ, Biga kamaninis, Biga kameniˈnis, … | |
verájà | until / sampai | part | ||
verá'à | go / pergi | vi | ||
verá | go / pergi | vi | ||
venína | cold / dingin | adj | ||
venî jaramásù | drop / kasi jatuh | vt | ||
venî | do / bikin | vt | ACD PCEMP *bai₁, Sawai n-pe | |
venggána | protector snake / ular pusaka | n | ||
ve-nàdi | pray / berdoa | vi | Biak nadi, Dusner nadi, Umar nadi, Wandamen venadi, Yaur náadìe, Yerisiam nàádì | |
vehúta | white / putih | adj | ACD PMP *ma-putiq, PCEMP *ma-putiq, PMP *ma-putiq, Irarutu bəfútə, Irarutu bəvutə, Sawai n-ɛ-mfus | |
vehú | from behind / dari belakang, yang ikut | loc | ||
vehío | light / ringan | adj | Yaur né'véhè | |
veha'ú | new / baru | adj | ||
ve'aréra | stupid / bodoh | adj | ||
vearà | stir / putar | vt | ||
ve'ajó | deaf / tuli | adj | ||
ve | Loc / di | prep | Ambai we, Ansus we, Biak be, Dusner ve, Waropen we | |
vavù'u | crown pigeon / mambruk | n | ||
vavùra'a | Christmas-tree worm | n | ||
vavurá | away from / dari | prep | ||
vavúra | go somewhere | v | ||
vavúha | cough / batuk | vi | ||
vavú | go home / pulang | vi | Ansus wawu, Dusner mbur, Umar vur, Wandamen vavu, Yaur híivújè, Yerisiam pú | |
vavóra | trevally sp. / bobara kuning | n | ||
vavò | hit / pukul | vt | ||
vavisagwana jáura | angelfish sp. / sejenis ikan hias | n | ||
vavisagwána | child-in-law / anak mantu | n | ||
vavinhànu | married woman / perempuan kawin | n |
- Pageof 17
- Results per page: