Taba ABVD
Form ↑ | Glosses | POS | Links | |
---|---|---|---|---|
yoyo | bone | |||
-yol | to hold | |||
-yohan | to count | ACD PMP *ihap, PCEMP *ihap, PMP *ihap, Onin iaf, Sekar yaf | ||
-yeit | to throw | |||
yaso | smoke | ACD PMP *qasu₃, PCEMP *qasu, PMP *qasu, Arguni evas, As kapyas, Biak ās, Biga kaˈplas, … | ||
yasin | salt | ACD PCEMP *maqasin, ACD PMP *ma-qasin, ACD PAN *qasiN, Ambai ai, Ambai ai, Ansus ai, As masin, … | ||
yapyap | ash | ACD PAN *qabu₁, ACD PMP *qabu₂, PCEMP *qabu, PMP *qabu, Ambel lagalap, Ansus wawu, Arguni avuvune, … | ||
yapyap | dust | ACD PAN *qabu₁, ACD PMP *qabu₂, PCEMP *qabu, PMP *qabu, Ambel lagalap, Ansus wawu, Arguni avuvune, … | ||
yak | I | ACD PAN *aku, PCEMP *i-aku, PMP *aku, PMP *i-aku, PMP *i-aku, Ambai yau, Ansus yau, … | ||
wulo | liver | Biga lu(o), Maˈya ˈlo³n, Wauyai lu | ||
woyan | right | Ambai moya, Gane awoyan, Sawai wɔnɛy | ||
woya | water | ACD PMP *wahiR, ACD PCEMP *waiR₁, PCEMP *waiR, PMP *wahiR, Ambai waya, Ambel we, Arguni wir, … | ||
wowo | root | Sawai wɔwo | ||
-wosal | to stand | Ambel l-ol, Arguni -ser, As -sɔ, Biak orĕs, Biga -awol, Biga l-aˈwul, Buli osal, … | ||
-wom | to come | Gane wom | ||
wolat | sea | Biga wulut, Buli olat, Gane wolat, Sawai wɔlɛt | ||
wola | rope | ACD PMP *waRej, PCEMP *waRəj, Ambai wai, Ambai wai, Ansus wai, Arguni warir, As waliʔ, … | ||
wokno | meat/flesh | |||
-wet | to hit | Waropen we | ||
we | leg/foot | ACD PAN *waqay, PCEMP *waqay, Ambai we, Ansus aeu, Biak we-, Dusner we, Gane we, … | ||
-wak | to vomit | Biak awu, Gane awá, Kowiai -arwe', Sawai wɛʔwɛ | ||
usus | intestines | |||
-unak | to know, be knowledgeable | As -nun, Biga l-un(o), Biga -uno, Fiawat l-un, Gane unak, Gebe -una, Kawe w-un(o), … | ||
ulan | rain | ACD PAN *ma-quzaN, ACD PAN *quzaN, ACD PMP *quzan, PCEMP *quzan, PMP *quzan, Buli ulan, Buli ulan, … | ||
-uho | to blow | ACD PMP *tiup, ACD PCEMP *upi, PCEMP *hiup, PMP *hiup, Biak uf, Biak wuf, Biga -auf, … | ||
uat | woods/forest | ACD PMP *qutan, Wandamen uta[n] | ||
-tusa | to stab, pierce | Buli tusa, Wandamen tisa | ||
tuo | correct, true | PEMP *tatu, Dusner tatu, Gane hatú, Gebe cu, Irarutu vitue, Sekar tutu, Yerisiam mìtìkú | ||
tolo | egg | ACD PMP *qiteluR, PCEMP *qatəluR, PMP *qateluR, PMP *qiteluR, Ambel talo, As talɔ, Biga tolo, … | ||
tit | we | ACD PAN *kita₁, PCEMP *k-ita, PMP *kita, Ambai tata, Ambai tata, Ambel isne, Ansus tata, … | ||
te | no, not | ACD PMP *ta₁, Dusner te, Gane tes, Gane tesin, Kowiai tei, Sekar -ta, Wandamen te | ||
taun | year | ACD PAN *CawiN, PCEMP *taqun, PMP *taqun, As tahun, Biga tahun, Buli taun, Dusner tahun, … | ||
tatal | to split | Waropen taka | ||
talaga | lake | Gane talaga | ||
-tagil | to walk | Ambel la-tan, As -tan, Biga -tag, Biga tag, Fiawat ta, Kawe dag, Kowiai -táng, … | ||
taggulo | back | |||
susu | breast | ACD PAN *susu₁, PCEMP *susu, PMP *susu, Ambai ui, Ambai ui, Ambel su, Ansus u, … | ||
sumo | mouth | Biga samo-, Buli smo, Gane sumu, Sekar suma-n | ||
sso | name | |||
-sodas | to suck | |||
si | they | ACD PMP *si ida, PCEMP *sida, PMP *sida, PMP *si-ida, Ambai ea, Ambai ea, Ansus ya, … | ||
-sebak | near | |||
sapo | fruit | ACD PAN *buaq, ACD PMP *buaq, PCEMP *buaq, PMP *buaq, Ambai bo, Ambai bon, Ansus aibong, … | ||
-pun | to kill | ACD PAN *buNuq, ACD PMP *bunuq₂, PCEMP *bunuq, PMP *bunuq, Ambai i-muni, Ambai mun, Ambel buni, … | ||
pu | what? | Gane puí | ||
p-tol | Three | Ambai bo-toru, Ambel tul, As tu, Biak kiòr, Buli [si] tol, Gane ptol, Gebe pi-tol, … | ||
p-so | One | ACD PAN *asa₁, ACD PCEMP *asa₂, ACD PAN *esa, ACD PAN *isa₁, PCEMP *isa, PCEMP *əsa, PMP *esa, … | ||
poyo | head | Gane poi | ||
powo | new | ACD PMP *baqeRu, ACD PAN *baqeRuh, PCEMP *baqəRu, PMP *ma-baqeRu, Ambai vevoru, Ambai waworu, Ambel ambabo, … | ||
polo | if | |||
pokal | short | |||
poiso | when? | |||
p-lu | Two | ACD PMP *duha, ACD PAN *duSa, PCEMP *dua, PMP *duha, Ambai bo-ru, Ambai bo-ru, Ambel low, … | ||
plelo | tongue | Buli papleo, Matbat para¹²l, Sawai pɛplɛ-o | ||
p-hot | Four | ACD PMP *epat, ACD PEMP *pat, ACD PCEMP *pat-i, ACD PAN *Sepat, PCEMP *pati, PCEMP *(ə)pat, PMP *epat, … | ||
-pait | to dig | |||
-opa | to fly | ACD PMP *Rebek, PCEMP *Rəbək, PMP *Rebek, Ambel l-apo, As napɔ, Biak ròb, Biga l-oˈbo, … | ||
-on | to eat | Biga -apon, Biga l-aˈpon, Gane fon, Kawe aˈpon, Laganyan w-aˈpon, Matbat n-a²¹pon, Maˈya w-aˈpo¹²n, … | ||
-ohal | to squeeze | Gane ofal | ||
nyo | dog | Gane yo, Sawai yaw | ||
nyanyana | sand | Ambai ninuai, Buli ñiñēn, Gane minyana, Gebe miñen, Irarutu inneñevo, Serui-Laut nunoi | ||
non te | dull, blunt | |||
non | sharp | |||
ni lo | in, inside | |||
ngan | day | As nan, Biga mañan | ||
ne | this | ACD PAN *i-ni, PCEMP *ani, PCEMP *ini, PMP *i-ni, Ambai nini, Ansus nini, As inɛrɛ, … | ||
nalou | far | ACD PMP *zauq, PCEMP *zauq, PMP *ma-zauq, As ilao, Buli lau, Gane lou, Gebe lau, … | ||
mtu | child | PEMP *natu, Ambai antun, Arguni natu, Buli ntu, Dusner mtu, Gane mtuna, Gane tu, … | ||
mto | eye | ACD PAN *maCa, ACD PMP *mata, PCEMP *mata, PMP *mata, Biak mga, Buli mta, Gane mto, … | ||
-mot | to die, be dead | ACD PAN *ma-aCay, ACD PMP *m-atay, ACD PCEMP *matay₁, PCEMP *matay, PMP *matay, Ambel la-mat, Arguni -mat, … | ||
mon | man/male | ACD PMP *ma-Ruqanay, ACD PAN *RuqaNay, PCEMP *ma-Ruqanay, PMP *ma-Ruqanay, Ambai man, Ambai muaŋ, Ambai muaŋ, … | ||
mon | husband | ACD PMP *ma-Ruqanay, ACD PAN *RuqaNay, PCEMP *ma-Ruqanay, PMP *ma-Ruqanay, Ambai man, Ambai muaŋ, Ambai muaŋ, … | ||
moda | wind | Ambel moro, Biga moˈro, Biga mɔrɔ, Fiawat mor, Gane moda, Gebe mɔrɔ, Kawe ˈmor[o], … | ||
mnopa | wide | Biga manapa | ||
mnihis | thin | PCEMP *ma-nipis, PMP *ma-nipis, Buli mlifis, Gane manifis, Irarutu bə|nənifə|ne, Kowiai manífin, Sawai n-mɛnifɛs, … | ||
mlongan | long | Buli mlàŋa, Gane mlonga, Sawai n-ɛ-mlɔŋɛ | ||
meu | you | PCEMP *kamiu, PMP *kamiu, PMP *kamu, Ambai mea, Ambai mea, Ansus mia, Arguni mbu|amu, … | ||
mayas | cloud | |||
matuo | old | PCEMP *ma-tuqa, PEMP *matu, PMP *ma-tuqah, Dusner tua, Dusner tuar, Gane tua, Kowiai tuárin, … | ||
mapot | heavy | ACD PMP *ma-beReqat, PCEMP *ma-bəRat, PMP *ma-beReqat, Ambai maraba, Ambai miraba, Ansus mamba, Ansus memba, … | ||
mapin | woman/female | ACD PMP *ba-b<in>ahi, ACD PAN *b<in>ahi, ACD PCEMP *b<in>ai, PCEMP *ba-b-in-ay, PCEMP *b-in-ay, PMP *ba-b-in-ahi, PMP *b-in-ahi, … | ||
mapin | wife | ACD PMP *ba-b<in>ahi, ACD PAN *b<in>ahi, ACD PCEMP *b<in>ai, PCEMP *ba-b-in-ay, PCEMP *b-in-ay, PMP *ba-b-in-ahi, PMP *b-in-ahi, … | ||
manusia | person/human being | Gane manusia, Sekar mancia | ||
-manowo | to breathe | ACD PMP *ma-ñawa, ACD PCEMP *ñawa, PCEMP *ma-ñawa, PMP *ma-ñawa, Biak mnasu, Gane manou, Gebe -fa|ñawaya | ||
mama | mother | |||
-malongo | to hear | ACD PAN *deŋeR, ACD PMP *deŋeR, PCEMP *dəŋəR, PMP *deŋeR, As -fɔ|lɔŋɔ, Biga doˈno, Buli loŋa, … | ||
maleo | other | Gane maleu | ||
makot | red | Gane mikoat, Sawai n-mɛkɔt | ||
makoai | warm | |||
makninis | yellow | PCEMP *ma-kunij, PMP *ma-kunij, Ambai byomini, Ambel amani, Arguni kuniŋ, Biga kamaninis, Biga kameniˈnis, … | ||
magesay | to burn | |||
lutan | fire | Gane lutan, Sawai lutɛn | ||
lollol | big | Gane loál | ||
lo (li) | where? | Buli luā, Gane paló, Gane paló li, Gebe loa | ||
lolan | road/path | ACD PAN *zalan, ACD PMP *zalan, PCEMP *zalan, PMP *zalan, Ambai ran, Ambai raŋ, Ansus rang, … | ||
lobilobi | fog | |||
lobilobi | cloud | |||
lo | and | |||
llu | leaf | ACD PMP *dahun, ACD PCEMP *daun, PCEMP *daun, PMP *dahun, Ambai rerau, Ambai reraun, As a|laun, … | ||
llo | blood | ACD PAN *daRaq₁, PCEMP *daRaq, PMP *daRaq, Arguni rare, Buli la, Gebe la, Kowiai rara, … |
- Pageof 2
- Results per page: